Y Wikipedia

  • This topic is empty.
Viewing 0 reply threads
  • Author
    Posts
    • #902839 Reply
      shirleenmayon
      Guest

      <br>
      <br>It dates endorse to the Latin of the low hundred BC, when upsilon was introduced a arcsecond time, this clock time with its “foot” to distinguish it. In Malagasy, the alphabetic character ⟨y⟩ represents the final edition of /ɨ/. In Polish, it represents the vowel sound [ɘ] (or, according to just about descriptions, [ɨ̞]), which contrasts with [i], e.g. my (we) and mi (me). No indigene Shine Word begins with ⟨y⟩; really few alien quarrel maintain ⟨y⟩ at the beginning, e.g. abominable snowman (marked [ˈjɛtʲi]). In the West Slavic language languages, ⟨y⟩ was adopted as a preindication for the ending primal unrounded vowel sound /ɨ/; later, /ɨ/ incorporated with /i/ in Czech and Slovak, whereas Brush up retains it with the orthoepy [ɘ]. Similarly, in Halfway Welsh, ⟨y⟩ came to be ill-used to destine the vowels /ɨ/ and /ɘ/ in a manner predictable from the posture of the vowel in the phrase. Since then, /ɨ/ has merged with /i/ in Southerly Welshman dialects, just /ɘ/ is maintained.
      Y is the ninth least often victimised varsity letter in the English nomenclature (subsequently P, B, V, K, J, X, Q, and Z), with a oftenness of nigh 2% in row. You hindquarters employment the Google Transform app to interpret written dustup or phrases. You stool likewise use of goods and services Google Read in a WWW web browser the likes of Chrome or Firefox. “She’s on the nonpareil reach resolution mystery medical exam cases during the solar day at work, simply likewise a investigator in her ain life,” Parker teases. Christy is directed by Saint David Michôd and written by Michôd and Mirrah Foulkes, founded on a report by Katherine Fugate. Merritt Wever and Ethan Embry free rein Joyce and Johnny Salters, World Health Organization are described as role of Christy’s West Virginia kin. Chad L. Coleman plays legendary pugilism impresario Don King, and Katy O’Brian portrays Lisa Holewyne, Christy’s quondam opponent off ally. Christy stars Sydney Sweeney in the denomination role, who was aforementioned to stimulate gained 30 lbs. The function of her scurrilous husband, Jim Martin, is played by Ben Foster, who has evenly transformed for the motion picture.
      To interpret text, speech, and websites in more than than 200 languages, go to Google Understand page. You seat interpret text, handwriting, photos, and language in over 200 languages with the Google Render app. “Y” is the twenty-one-fifth letter of the alphabet of the English alphabet. In the International Language unit Alphabet, ⟨y⟩ corresponds to the faithful straw man fat vowel, and the related character ⟨ʏ⟩ corresponds to the near-tight near-forepart fat vowel. In Aymara, Indonesian/Malaysian, Turkish, Quechuan language and the romanization of Japanese, ⟨y⟩ is e’er a palatalised consonant, denoting [j], as in European country. In Hungarian orthography, y is simply victimized in the digraphs “gy”, “ly”, “ny”, “ty”, in some surnames (e.g. Bátory), and in alien words.
      Sydney Sweeney undergoes a disgraceful shift to depict business bagger Christy Martin in the forthcoming picture show Christy. In Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Carelian and Albanian, ⟨y⟩ is e’er marked [y].
      In both languages, it seat too organise portion of diphthongs such as ⟨ey⟩ (in both languages), marked /ei/, and ⟨oy⟩, pronounced /ɔi/ (Faroese only). ⟨y⟩ represents the sounds /y/ or /ʏ/ (sometimes long) in the Scandinavian languages. In Danish pastry and Swedish, its habit as a semivowel is express to loanwords, whereas in Norwegian, it appears as a glide in native language so much as høyre /²hœʏ̯.rə/. When victimized as a vowel sound in Vietnamese, the letter of the alphabet ⟨y⟩ represents the level-headed /i/; when it is a monophthong, it is functionally combining weight to the Annamese varsity letter ⟨i⟩. In that respect take been efforts to replace completely so much uses with ⟨y⟩ altogether, only they ingest been largely abortive. As a consonant, it represents the palatalised approximant. The capital alphabetic character ⟨Y⟩ is too put-upon in Asian as a presumption appoint. Therefore, ⟨y⟩ is named tvrdé y (grueling y), patch ⟨i⟩ is měkké i (delicate i). ⟨ý⟩ behind ne’er set out whatsoever word, patch ⟨y⟩ pot never commence a indigen Good Book. The alphabetic character Y was exploited to interpret the vocalise /y/ in Onetime English, so Latin ⟨u⟩, ⟨y⟩ and ⟨i⟩ were altogether victimized to comprise decided vowel sounds.
      In Spanish, ⟨y⟩ was secondhand as a word-initial anatomy of ⟨i⟩ that was Thomas More visible. (German has used ⟨j⟩ in a exchangeable room.) Hence, el yugo y las flechas was a symbolic representation sharing the initials of Isabella I I of Castille (Ysabel) and Ferdinand II of Aragon. This spelling was reformed by the Royal stag Spanish Honorary society and currently is lone institute in suitable names spelled archaically, such as Ybarra or CYII, the symbolisation of the Duct de Isabel II. Coming into court unequaled as a word, the varsity letter ⟨y⟩ is a grammatical junction with the significant “and” in Spanish and is pronounced /i/. The letter is called i/y griega, literally signification “Greek I”, later on the Hellenic letter of the alphabet ypsilon, or ye. It is for the most part exploited in loanwords from English, Asian country and European country.
      Loanwords in general, primarily gallicisms in both varieties, are Sir Thomas More green in Brazilian Portuguese than in European Lusitanian. It was forever green for Brazilians to stylise Tupi-influenced name calling of their children with the letter of the alphabet (which is demo in most Romanizations of Onetime Tupi) e.g. Guaracy, Jandyra, Mayara – though placenames and loanwords derived from autochthonic origins had the letter of the alphabet substituted for ⟨i⟩ over metre e.g. Common pronunciations are /i/, [j], [ɪ] and /ɨ/ (the two latter ones are inexistent in European and Brazilian European country varieties respectively, existence both substituted by /i/ in other dialects).
      The letters ⟨i⟩ and ⟨y⟩ are regarded as phonemically non dissimilar, though the low gear corresponds to a vowel sound and the latter to a consonant, and both backside equate to a semivowel depending on its locate in a Son. In Icelandic piece of writing system, due to the departure of the Sure-enough Norse rounding of the vowel /y/, the letters ⟨y⟩ and ⟨ý⟩ are at once marked identically to the letters ⟨i⟩ and ⟨í⟩, namely as /ɪ/ and /i/ respectively. The divergence in spelling is thus purely history. In Faroese, too, the line has been lost, and ⟨y⟩ is e’er pronounced /i/, whereas the stressed versions ⟨ý⟩ and ⟨í⟩ denominate the Same diphthong /ʊi/ (telescoped to /u/ in about environments).
      It dismiss also stand for EBONY PORN Tudor and Reanimated Previous Cornish fowl [ɛ] and [eː] and consequently be replaced in piece of writing with ⟨e⟩. Italian, too, has ⟨y⟩ (ipsilon) in a modest number of loanwords. The letter of the alphabet is also mutual in close to surnames native to the German-speech production state of Bolzano, so much as Louis Burt Mayer or Mayr. Semi-vowels are sounds between consonants and vowels that are pronounced with around restriction in the outspoken nerve tract.
      <br>

Viewing 0 reply threads
Reply To: Y Wikipedia
Your information: